Entendre la « petite musique de Zelda
Au fait, dans s/3ds/l'entrevue sur The Legend of Zelda : Twilight Princess de la série Iwata demande portant sur la console Wii, l'expression « l'essence de The Legend of Zelda » est revenue à plusieurs reprises. L'équipe de The Legend of Zelda Nintendo DS a-t-elle beaucoup parlé du concept de The Legend of Zelda Zelda?
Franchement, pas énormément.
Mais ce jeu est quand même bien dans la veine The Legend of Zelda. On le ressent tout de suite. Comment expliquez-vous qu'une équipe puisse en parler énormément au cours du développement et qu'une autre équipe n'en parle pas énormément, et en bout de ligne les deux produits soient bien dans la veine The Legend of Zelda?
C'est bizarre, n'est-ce pas?
Mais je crois que je ne voulais pas trop penser à faire du The Legend of Zelda. On s'est même disputés car certains affirmaient qu'un train ne cadrait pas bien dans l'univers The Legend of Zelda.
Ah oui, j'ai un peu entendu parler de ça. Vous voulez parler de ce débat pour savoir si oui ou non, c'était vraiment bien d'avoir un train dans The Legend of Zelda.
Apròs ça, les gens se sont demandé s'il ne fallait pas remplacer le train par quelque chose d'autre. Mais on a parlé au concepteur du jeu, et à bien d'autres personnes, pour finalement décider de garder le train. En fait, chacun voit Zelda à sa propre façon.
Iwamoto-san, si vous deviez définir The Legend of Zelda dans l'absolu, que diriez-vous?
Je me demande...
Question difficile.
Carrément.
Eh bien, j'imagine que si c'était si simple à résumer, personne n'aurait besoin de se disputer sur ce qui correspond à The Legend of Zelda ou pas.
C'est vrai. De plus, il y a certaines choses que l'on a réussi à éviter, pour le bien du projet. Nous n'aurions pas pu éviter ces choses si nous avions trop cherché à respecter la norme.
Est-ce que le producteur peut ajouter son grain de sel? (rires)
Bien sûr. Monsieur le producteur, nous sommes tout ouïs. (rires)
Bon, ce n'est pas tròs original...
Pas tròs original? Vous jouez cartes sur table au moins. (rires)
Il y a environ une dizaine d'années, le Hobo Nikkan Itoi Shinbun (Itoi, journal quasi-quotidien) a publié une entrevue de Miyamoto-san qui venait de terminer Ocarina of Time. Une partie de cette entrevue m'a fait penser : « Ah, c'était donc ça ».
Et lorsque l'article était paru la premiòre fois, vous n'en aviez pas pris connaissance?
Je l'avais probablement lu mais à l'époque cela ne m'avait pas inspiré plus que ça... (rires) C'est certainement parce que je n'étais pas directement concerné. Je l'ai lu peu apròs avoir terminé mon travail sur The Legend of Zelda : Ocarina of Time et à cette époque, je n'imaginais pas du tout que j'allais continuer à travailler sur The Legend of Zelda : Zelda. Seulement, un jour, on m'a demandé une entrevue sur l'époque où je travaillais sur The Legend of Zelda : Ocarina of Time. Cela faisait un bon bout de temps et j'avais oublié pas mal de choses. J'ai alors relu cet article pour réviser en quelque sorte. Et là, parmi les propos de Miyamoto-san, j'ai trouvé quelque chose qui m'a vraiment frappé.
Qu'était-ce?
Il disait : «s/3ds/Je veux que les gens se rendent compte qu'il n'existe aucun jeu comparable à celui-ci». The Legend of Zelda : Ocarina of Time était un jeu où nous avions réalisé des choses que les autres ne penseraient même pas à essayer.
Je crois que c'est la même chose pour nous aussi.
Oui, complòtement.
Je vois. (rires) En fait, lorsque vous développez un The Legend of Zelda, vous y travaillez extrêmement dur, vous vous donnez du mal, et quand vous finissez par trouver le moyen idéal pour réaliser ce que vous vouliez, vous entendez cette petite musique dans votre tête.
Ah, c'est bien vrai. (rires)
Oui, vraiment. (rires)
Lorsque les choses sont vraiment compliquées et que l'on arrive à trouver une solution à la derniòre minute pour prendre la bonne décision, on se dit qu'on a bien travaillé, et tous, on...
... entend cette petite musique dans nos têtes. (rires)
(rires)
Vous savez, cette « petite musique de Zelda » pourrait bien avoir marqué l'histoire du jeu vidéo.
Elle vous reste dans la tête.
C'est vrai.
En fait, on est en train de la modifier, petit à petit, mais on ne fait pas de changements radicaux. Sinon, elle deviendrait complòtement différente et...
Surtout pas, il ne faut pas la changer. (rires) Il ne faut pas toucher à cette musique, ni à celle qui joue quand vous avez ouvert un coffre à trésor et que vous avez récupéré un super objet.
Vous avez raison, on ne peut vraiment pas changer celles-là. C'est comme la recette secròte du chef d'un restaurant tròs réputé... (rires) Et on a la chance d'en hériter.
On fait tous attention à préserver les traditions comme celles-ci. Personne n'a jamais suggéré de les changer. Je crois que tout le monde est d'accord sur le fait qu'elles symbolisent The Legend of Zelda.
Mais vous savez, c'est intéressant que le fait de produire un Zelda ressemble à ce point à la résolution des énigmes de The Legend of Zelda.
Je crois que c'est plutôt bon signe, si j'ose dire. (rires)
Avez-vous entendu cette petite musique dans votre tête?
Oui. (rires)