Iwata Asks est une série d'interviews dirigées par l'ex-président de Nintendo Saturo Iwata avec des créateurs clés des jeux et matériels Nintendo.





Volume 1 : Matériel

Assez de travail pour deux consoles

Iwata

De la planification à l'achèvement du Nintendo DSi, il y a très certainement eu de nombreux revirements, mais avec du recul, qu'est-ce qui a été le plus dur?

Kuwahara

Hmm... Probablement le changement soudain et énorme de la taille. Nous avions terminé les plans et nous étions sur le point de faire les moules.

Iwata

Pouvez-vous nous en dire plus?]> Kuwahara

Iwata

Mais vous aviez le sentiment qu'il était trop tard pour proposer de tout recommencer.

Kuwahara

Exactement. J'ai fait la présentation avec tous ces doutes qui tourbillonnaient dans ma tête, et à la fin, j'ai demandé à tous s'ils aimeraient posséder une console de jeu de ce type. Le résultat a été de trois contre sept. Trois ont répondu oui, sept ont dit non. Et je pense que, puisque l'un des concepteurs se tenait juste là devant eux, certains n'ont pas dit ce qu'ils pensaient vraiment. En vérité, le rapport était probablement davantage de un contre neuf.

Iwata

(rires)

Kuwahara

C'était aussi mauvais que ce que j'avais craint. Nous nous sommes empressés de repenser le projet, avons décidé de retirer une certaine spécification et sommes repartis de zéro, en nous dirigeant vers la forme actuelle de la console.

Iwata

Hmm, je pense que ce serait plus facile à comprendre si je précise quelle était cette « certaine spécification ». Au départ, le Nintendo DSi a été conçu pour que deux jeux DS puissent y être insérés.

Kuwahara

C'est ça. Il y avait deux fentes pour carte de jeu.

Iwata

Beaucoup de demandes avaient été formulées en faveur de deux fentes, de la part des joueurs, bien sûr, mais aussi de certains employés. Nous pensions également que c'était une bonne idée et, bien qu'étant conscients de l'inconvénient en termes de taille, nous avons décidé de poursuivre avec deux fentes. Mais lorsque vous et votre équipe avez réalisé un modèle et que je l'ai tenu dans mes mains, je ne pouvais penser qu'à une seule chose : « C'est tellement gros! »

Kuwahara

Par rapport à la version finale, ce modèle était beaucoup plus gros. Il faisait également trois millimètres de plus en épaisseur.

Iwata

C'est inévitable quand on tente d'ajouter deux fentes. Vous avez donc abandonné cette idée et décidé de réduire la taille de la console.

Kuwahara

Oui. Ce changement de taille a été difficile. Ça m'a pas mal marqué.

Iwata

Lors de la présentation, les plans internes étaient déjà achevés. Vous aviez décidé de la configuration des pièces, évalué des prototypes et vérifié la durabilité et l'assemblage. Vous pensiez que tout ça était derrière vous. Et au moment où la console était sur le point d'être fabriquée, vous avez dû en changer la taille! Vous avez dû travailler sur deux systèmes!

Kuwahara

Oui, effectivement! (rires) Enfin, c'est Nintendo... Nous sommes connus dans le monde entier pour notre culture du « retournement de la table à thé »*!

* « Retourner la table à thé » (chabudai gaeshi), est une référence à un classique du manga et du dessin animé japonais, Kyojin no Hoshi. Un jour, pendant que la famille de la série mangeait, le père a retourné la table à thé. On compare Shigeru Miyamoto à ce personnage, car il a tendance à faire des suggestions à la dernière minute, obligeant ses collaborateurs à tout recommencer dans des délais très serrés.

Iwata

Je me demande par quoi se traduirait un « retournement de la table à thé » en termes de conception matérielle! (rires)

Kuwahara

(rires)

Iwata

Bien sûr, cette décision a retardé la date de sortie et vous avez dû abandonner le modèle avec deux fentes. Mais le plus important, c'était que la plupart des personnes qui verraient le Nintendo DSi en voudraient un.

Kuwahara

C'est tout à fait ça.

Iwata

Que s'est-il passé ensuite?

Kuwahara

Après ça, tout s'est accéléré. Comme nous avions déjà arrêté la structure interne, nous sommes passés au niveau supérieur de la conception plus ardue. Les délais étaient extrêmement serrés, mais les concepteurs internes ont été incroyablement coopératifs. Nombre d'entre eux avaient fait des suggestions pour réduire le modèle depuis que nous avions présenté le gros boîtier. Même s'ils avaient déjà réalisé une première série de plans!

Iwata

Je suppose que tout le monde se rendait compte qu'il fallait faire quelque chose à propos de l'épaisseur.

Kuwahara

Oui. Donc quand je leur ai dit que nous devions tout recommencer, ils étaient contents.

Iwata

Même si ça voulait dire qu'ils allaient travailler plus! (rires)

Kuwahara

Oui. Mais j'étais vraiment content que nous le fassions.

Iwata

Donc, en fin de compte, vous avez dû créer deux séries de plans. En ce qui concerne le changement de taille, certains diront que vous auriez dû savoir avant que l'unité allait être trop grande. Mais il y a une grande différence entre regarder les pièces et les plans, travailler sur un modèle non fonctionnel, et tenir entre ses mains un modèle en état de marche et très proche du produit final. Je dois dire que lorsque le premier périphérique a été fabriqué et que nous l'avons tenu entre nos mains, il avait l'air grand et semblait lourd. Je vais demander à Ehara-san ce qu'il en pense.

Ehara

Je m'appelle Yui Ehara. J'ai conçu la coque externe du Nintendo DSi.

Iwata

Vous avez également travaillé sur le corps du DS Lite, non ?

Ehara

Oui, c'est exact.

Iwata

En tant que concepteur du boîtier, que pensiez-vous du changement de taille et du fait que vous deviez tout recommencer? J'imagine que vous vous demandiez pourquoi personne n'y avait songé plus tôt!

Ehara

Oui, je me suis dit : « Vous ne pensez pas que c'est un peu tard?! »

Tout le monde

(rires)

Iwata

Qu'est-ce que ça implique d'affiner le Nintendo DS? Les périphériques électroniques du monde entier sont incroyablement fins, comme les téléphones cellulaires et les dictionnaires électroniques. Si on le compare à ces dispositifs, le DS ne semble pas si fin que ça. Dès lors, lorsque l'on parle de sa finesse, beaucoup de personnes ne comprennent peut-être pas pourquoi nous en faisons tout un plat. Je pense qu'il est important de dire qu'un DS et un téléphone cellulaire font l'objet d'une réflexion tout à fait différente en termes de durabilité.

Ehara

C'est vrai. Tout d'abord, il y a le problème de la durabilité. Certains produits doivent pouvoir résister à un certain nombre d'impacts. On doit avoir confiance en un produit et savoir qu'il ne se brisera pas facilement. C'est l'une des grosses différences. Nous y accordons énormément d'attention lorsque nous fabriquons quelque chose. De même, si on compare le DS à d'autres périphériques électroniques, la plupart sont fabriqués à partir d'un seul modèle, de sorte qu'il faut également penser à la durée de vie du moule.

Iwata

Oui, ç'a du sens. Vous devez utiliser une forme et des matériaux dont la charge sera aussi faible que possible sur le moule.

Ehara

Autre élément important : le prix. Fabriquer les téléphones cellulaires ultrafins d'aujourd'hui coûte beaucoup plus cher que frabiquer une console de jeu, mais il faut que le prix d'une console de jeu portable reste inférieur à 20 000 yens (environ 270 $ CA). Il existe donc une restriction par rapport aux matériaux utilisés. La comparaison n'est donc pas tout à fait pertinente lorsqu'on dit qu'il existe des périphériques électroniques plus fins.

Iwata

La fabrication du DSi a été caractérisée par le fait que nous devions trouver le meilleur équilibre en termes d'aspect visuel, d'ergonomie, de structure interne, de durabilité, de production en série et de coût de fabrication. Si nous ne fabriquions pas autant de consoles, nous pourrions intégrer des procédures manuelles ou recourir à des matériaux spéciaux, mais lorsqu'on produit en série à l'échelle à laquelle nous le faisons, on ne peut pas procéder de la sorte.

Ehara

C'est vrai.]> Iwata

Kuwahara

En ce qui concerne la conception, nous avons essayé de bannir autant que possible l'espace inutilisé. Nous avons déplacé l'unité centrale et rehaussé le boîtier de la batterie. L'équipe chargée de la conception du tableau interne a travaillé très fort. Les pièces sont vraiment serrées les unes contre les autres, mais nous avions la contrainte de ne pas faire monter le prix...

Iwata

Désolé... (rires)

Kuwahara

Je suis désolé d'avoir eu à le dire. (rires)

Iwata

Vous avez donc réduit le nombre de fentes et présenté le nouveau DS, plus fin, au sein de la société. La réaction a-t-elle été meilleure que la première fois?

Kuwahara

Absolument. Tout le monde a immédiatement dit qu'il était bien mieux.